{"id":2193,"date":"1957-07-01T00:00:00","date_gmt":"1957-07-01T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/"},"modified":"2022-10-17T18:54:06","modified_gmt":"2022-10-17T18:54:06","slug":"vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres","status":"publish","type":"rbc_letter","link":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/","title":{"rendered":"Vol. 38, N\u00b0 7 &#8211; Juillet 1957 &#8211; De la clart\u00e9 dans les lettres"},"content":{"rendered":"<div id=\"layout-column-main\">\n<p class=\"boldtext\">Celui qui \u00e9crit une lettre exprime                     une pens\u00e9e qu&rsquo;il a dans l&rsquo;esprit pour tacher de la faire p\u00e9n\u00e9trer                     dans l&rsquo;esprit de son lecteur. <\/p>\n<p> La clart\u00e9 dans la r\u00e9daction de la correspondance consiste                     \u00e0 \u00e9crire ce que l&rsquo;on veut dire dans l&rsquo;esprit m\u00eame o\u00f9 l&rsquo;on                     d\u00e9sire que la chose soit entendue et de mani\u00e8re que le destinataire                     saisisse en m\u00eame temps et sans effort les mots et le sens                     de la lettre. <\/p>\n<p> Nous n&rsquo;entendons pas traiter ici de la disposition mat\u00e9rielle                     de la lettre. Il ne manque certes pas de champions de la virgule,                     de fervents de la machine \u00e0 \u00e9crire et de pontifes de la grammaire,                     qui ne s&rsquo;int\u00e9ressent qu&rsquo;\u00e0 la technique. C&rsquo;est le message qui                     importe. Sans doute avons-nous besoin des auxiliaires que                     sont la ponctuation, la dactylographie et la grammaire, mais                     leur utilit\u00e9 est pr\u00e9cis\u00e9ment de nous aider \u00e0 \u00e9crire de fa\u00e7on                     que l&rsquo;on comprenne bien le sens de nos pens\u00e9es. <\/p>\n<p> Il y a un avantage personnel \u00e0 s&rsquo;exprimer avec clart\u00e9. Pour                     \u00e9crire clairement il faut d&rsquo;abord penser clairement et comprendre                     parfaitement ce que l&rsquo;on veut dire. Comme nous le dit Boileau,                     dans son <em>Art po\u00e9tique<\/em>\u00a0: \u00ab\u00a0Selon que notre                     id\u00e9e est plus ou moins obscure, l&rsquo;expression la suit, ou moins                     nette, ou plus pure. Ce que l&rsquo;on con\u00e7oit bien s&rsquo;\u00e9nonce clairement,                     et les mots pour le dire arrivent ais\u00e9ment.\u00a0\u00bb <\/p>\n<p> Ce qui est int\u00e9ressant dans l&rsquo;expression des id\u00e9es, c&rsquo;est                     que l&rsquo;on peut toujours s&rsquo;am\u00e9liorer, aiguiser son intelligence                     pour faire mieux encore. Tout le monde conna\u00eet ces autres                     vers m\u00e9morables du m\u00eame auteur\u00a0: \u00ab\u00a0Vingt fois sur                     le m\u00e9tier remettez votre ouvrage\u00a0; polissez-le sans cesse                     et le repolissez, ajoutez quelquefois, et souvent effacez.\u00a0\u00bb                   <\/p>\n<h3>Pensez au lecteur<\/h3>\n<p> En \u00e9crivant une lettre, certains se laissent compl\u00e8tement                     absorber par les choses qu&rsquo;ils \u00e9crivent, par les quantit\u00e9s                     et les qualit\u00e9s, par les dollars et les livraisons. Pour \u00eatre                     intelligibles et convaincre leurs lecteurs, il leur faudrait                     enrichir et \u00e9largir leurs id\u00e9es de fa\u00e7on \u00e0 faire entrer aussi                     les personnes en ligne de compte. <\/p>\n<p> Il y a des gens qui pr\u00e9tendent que les affaires sont quelque                     chose d&rsquo;objectif, de math\u00e9matique, qui se rapporte aux marchandises                     et aux services plut\u00f4t qu&rsquo;aux personnes. Cette opinion est                     absurde, car tout homme d&rsquo;affaires sait tr\u00e8s bien que chaque                     vente, chaque achat, chaque contrat, chaque op\u00e9ration financi\u00e8re                     d\u00e9pend d&rsquo;un \u00ab\u00a0oui\u00a0\u00bb ou d&rsquo;un \u00ab\u00a0non\u00a0\u00bb de                     la part d&rsquo;un \u00eatre humain. <\/p>\n<p> En plus de persuader le lecteur, il faut tendre dans nos                     lettres \u00e0 nous en faire un ami ou \u00e0 resserrer les liens d&rsquo;amiti\u00e9                     qui nous unissent d\u00e9j\u00e0 \u00e0 lui. Il doit y avoir en elles un                     cachet qui nous grandit dans l&rsquo;estime de celui qui nous lit.                   <\/p>\n<p> Comment y parvenir\u00a0? En voyant les choses avec les                     yeux de notre lecteur. \u00c0 quel genre de personne \u00e9crivons-nous\u00a0?                     Que tient-elle \u00e0 savoir de nous\u00a0? <\/p>\n<p> Imaginez que vous parlez au lecteur au lieu de lui \u00e9crire.                     Vous serez ainsi amen\u00e9s presque automatiquement \u00e0 r\u00e9pondre                     aux questions qu&rsquo;il vous poserait s&rsquo;il \u00e9tait assis en face                     de vous. <\/p>\n<p> Cela vous obligera \u00e0 \u00e9crire dans le langage m\u00eame du lecteur.                     \u00c9vitez d&#8217;employer des mots qu&rsquo;il ne conna\u00eet peut-\u00eatre pas.                     Si vous devez le faire, expliquez-les sans avoir l&rsquo;air de                     vous abaisser \u00e0 sa port\u00e9e. <\/p>\n<p> Ne vous en tenez pas uniquement aux faits de la question.                     Demandez-vous ce que vous pouvez y ajouter. Il y a souvent                     des \u00e9l\u00e9ments d&rsquo;information que le lecteur aimerait avoir,                     mais qu&rsquo;il a oubli\u00e9 de mentionner. En les lui donnant sans                     qu&rsquo;il les demande, vous contribuerez \u00e0 accro\u00eetre le prestige                     de votre entreprise et \u00e0 affirmer votre valeur. <\/p>\n<h3>Les devoirs de ceux qui \u00e9crivent<\/h3>\n<p> Ceux qui r\u00e9digent des lettres ont le devoir d&rsquo;\u00e9crire d&rsquo;une                     fa\u00e7on intelligible. On n&rsquo;\u00e9crit pas pour en imposer \u00e0 son correspondant,                     mais pour exprimer des id\u00e9es. <\/p>\n<p> Il est injuste, malhonn\u00eate et impoli de ne pas savoir ce                     qu&rsquo;on veut dire et de pr\u00e9tendre, en haussant les \u00e9paules,                     que l&rsquo;on \u00e9crit ce que l&rsquo;on \u00e9crit et que c&rsquo;est au lecteur de                     se d\u00e9brouiller. <\/p>\n<p> Si quelqu&rsquo;un ne comprend pas nos id\u00e9es, nous sommes port\u00e9s                     \u00e0 en imputer la faute \u00e0 son incapacit\u00e9 de les saisir. Mais                     en nous soustrayant ainsi \u00e0 notre devoir, nous faisons comme                     Sancho Pan\u00e7a. \u00ab\u00a0Si l&rsquo;on ne m&rsquo;entend pas, disait l&rsquo;\u00e9cuyer                     de Don Quichotte, il n&rsquo;est pas \u00e9tonnant que mes phrases passent                     pour des sottises. Mais n&rsquo;importe, moi je m&rsquo;entends.\u00a0\u00bb                   <\/p>\n<p> Naturellement, le lecteur d&rsquo;une lettre a lui aussi une certaine                     responsabilit\u00e9. On ne saurait exiger que l&rsquo;auteur \u00e9crire en                     un style magique capable de forcer un lecteur distrait, \u00e9tourdi                     ou incomp\u00e9tent \u00e0 comprendre ce qu&rsquo;il dit, comme on pousse                     des m\u00e9dicaments dans la gorge d&rsquo;un enfant qui refuse de les                     prendre. <\/p>\n<h3>Analyser et assembler<\/h3>\n<p> Tout espoir de clart\u00e9 est perdu si l&rsquo;on commence \u00e0 \u00e9crire                     sur un sujet que l&rsquo;on ne comprend pas, ou encore si l&rsquo;on \u00e9crit                     plus vite qu&rsquo;on ne pense. Mettons de l&rsquo;ordre dans nos id\u00e9es,                     et nous pourrons l\u00e9gitimement aspirer \u00e0 nous exprimer avec                     simplicit\u00e9. <\/p>\n<p> La clart\u00e9 des id\u00e9es est n\u00e9cessaire pour agir avec sagesse                     dans tous les domaines de l&rsquo;activit\u00e9 humaine, mais il n&rsquo;en                     est pas un o\u00f9 elle est plus essentielle que dans la r\u00e9daction                     des lettres. Mieux nous aurons pr\u00e9dig\u00e9r\u00e9 nos donn\u00e9es avant                     de nous mettre \u00e0 \u00e9crire, plus notre esprit sera libre pour                     aborder la composition de la lettre. <\/p>\n<p> Il faut d&rsquo;abord avoir les renseignements voulus. Ils constituent                     la base de tout raisonnement. Ces renseignements doivent \u00eatre                     exacts. Si nous b\u00e2tissons nos pens\u00e9es sur des notions impr\u00e9cises,                     nous ne pourrons pas \u00e9viter l&rsquo;impr\u00e9cision dans l&rsquo;\u00e9difice que                     nous \u00e9rigerons sur ces fondations. <\/p>\n<p> L&rsquo;un des grands secrets de la bonne correspondance consiste                     \u00e0 aller au coeur de la question, \u00e0 voir les points essentiels,                     \u00e0 \u00e9liminer le superflu et \u00e0 exprimer clairement le fruit de                     notre r\u00e9flexion. <\/p>\n<p> Qui dira tout le plaisir que peut procurer la mise en pratique                     d&rsquo;une m\u00e9thode de ce genre \u00e0 celui qui \u00e9crit des lettres\u00a0!                     Pour l&rsquo;homme \u00e0 l&rsquo;esprit \u00e9veill\u00e9, il y a plus de satisfaction                     \u00e0 peiner pour trouver une r\u00e9ponse \u00e0 une question qu&rsquo;\u00e0 y r\u00e9pondre                     lorsque la chose ne pr\u00e9sente aucune difficult\u00e9. Celui qui                     ne sait plus \u00e9prouver ce plaisir commence d\u00e9j\u00e0 \u00e0 s&rsquo;ankyloser.                   <\/p>\n<p> Apr\u00e8s avoir recueilli les faits, d\u00e9cid\u00e9 de leur rang de                     priorit\u00e9 et choisi le ton g\u00e9n\u00e9ral de la lettre, il s&rsquo;agit                     d&rsquo;ordonner ses mat\u00e9riaux. <\/p>\n<p> L&rsquo;auteur qui essaie de jeter dans l&rsquo;esprit de son lecteur                     une masse d&rsquo;id\u00e9es, de faits ou d&rsquo;opinions informes commet                     une lourde erreur. La clart\u00e9 commence en soi-m\u00eame. Les pens\u00e9es                     que nous voulons communiquer, il faut les explorer d&rsquo;un bout                     \u00e0 l&rsquo;autre et les ranger par ordre d&rsquo;importance. Nous devons                     en classer et en dominer les \u00e9l\u00e9ments en nous-m\u00eames avant                     de pouvoir \u00e9crire avec quelque certitude de frapper l&rsquo;intelligence                     d&rsquo;autrui. <\/p>\n<p> Tout cela est beaucoup moins difficile qu&rsquo;on ne le croit                     \u00e0 premi\u00e8re vue. Il suffit de se plier pendant quelque temps                     \u00e0 cette discipline pour arriver \u00e0 analyser et \u00e0 ordonner nos                     id\u00e9es sans effort, et \u00e0 les exprimer avec rapidit\u00e9 et vigueur.                     Le proc\u00e9d\u00e9 cessera bient\u00f4t d&rsquo;\u00eatre conscient pour devenir une                     seconde nature. <\/p>\n<h3>La propri\u00e9t\u00e9 des mots<\/h3>\n<p> Un bon vocabulaire, recueilli chez les meilleurs auteurs,                     est, une chose pr\u00e9cieuse. Les mots n&rsquo;ont pas seulement un                     sens, ils ont aussi une \u00e2me, comme le dit quelque part Guy                     de Maupassant. Ils peuvent rire et chanter, g\u00e9mir et pleurer,                     si nous prenons la peine d&#8217;employer les termes qui rendent                     l&rsquo;esprit en m\u00eame temps que le sens de ce que nous voulons                     dire. <\/p>\n<p> Les mots sont aussi des sons, et les mots \u00e9crits sont la                     partition musicale de sons riches de sens. Il y a dans la                     nature des arbres qui bruissent, des eaux qui bouillonnent,                     des oiseaux qui gazouillent et des b\u00eates qui grognent. Les                     humains rient, murmurent, sifflent, g\u00e9missent et crient. De                     tous ces sons, apr\u00e8s des si\u00e8cles d&rsquo;exp\u00e9rience, l&rsquo;art est parvenu                     \u00e0 tirer une <em>Septi\u00e8me symphonie <\/em>de Beethoven et un <em>Hamlet                     <\/em>de Shakespeare. <\/p>\n<p> Nous disposons d\u00e9s m\u00eames symboles pour influencer les gens.                     Il s&rsquo;agit tout simplement de les choisir avec discernement                     et de les employer avec imagination. <\/p>\n<p> La personne \u00e0 qui vous \u00e9crivez r\u00e9agira \u00e0 certains mots tandis                     qu&rsquo;elle restera indiff\u00e9rente \u00e0 certains autres. Comment pouvez-vous                     vous attendre \u00e0 inciter un lecteur \u00e0 faire ce que vous d\u00e9sirez                     si vous alignez des mots ternes et us\u00e9s dans des phrases banales.                     On pr\u00eate la boutade suivante \u00e0 Mark Twain\u00a0: \u00ab\u00a0Il                     y a entre le mot propre et le mot \u00e0 peu pr\u00e8s propre la m\u00eame                     diff\u00e9rence qu&rsquo;entre l&rsquo;\u00e9clat du feu et celui de la mouche \u00e0                     feu.\u00a0\u00bb <\/p>\n<h3>L&rsquo;agencement des mots<\/h3>\n<p> L&rsquo;auteur des <em>Voyages de Gulliver<\/em>, Jonathan Swift,                     a dit avec raison que le style consiste en \u00ab\u00a0mots propres                     mis en leurs places\u00a0\u00bb. <\/p>\n<p> Pour vaincre la brutalit\u00e9 des impressions et la banalit\u00e9                     des faits qui forment la trame de la vie et du labeur quotidiens,                     il ne faut rien de moins que la virtuosit\u00e9 et l&rsquo;imagination                     des gens qui aspirent \u00e0 l&rsquo;art authentique de combiner les                     mots avec \u00e9l\u00e9gance. Loin de nous, cependant, l&rsquo;id\u00e9e d&rsquo;encourager                     le style flamboyant. Si l&rsquo;esprit de Bossuet, de Flaubert ou                     de Balzac venait un jour nous souffler un texte pour nos clients,                     il faudrait certes le laisser faire. Mais quand nous volons                     de nos propres ailes, contentons-nous de phrases courtes,                     de mots simples et d&rsquo;image claires, pourvu qu&rsquo;ils expriment                     ce que nous voulons dire dans l&rsquo;esprit o\u00f9 nous d\u00e9sirons qu&rsquo;on                     l&rsquo;entende. <\/p>\n<p> \u00c0 propos des mots simples et des images claires, il suffit                     de parcourir les pi\u00e8ces de Racine pour se convaincre que tous                     les mots qui les composent sont des mots faciles, ordinaires,                     absolument propres, non recherch\u00e9s, qu&rsquo;on ne peut remplacer.                     Des centaines de ses vers sont pass\u00e9s dans la langue usuelle.                     En voici quelques exemples\u00a0: Tel qui rit vendredi, dimanche                     pleurera\u00a0; Point d&rsquo;argent, point de suisse\u00a0; Passons                     au d\u00e9luge\u00a0; Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur                     vos t\u00eates\u00a0? Nourri dans le s\u00e9rail, j&rsquo;en connais les d\u00e9tours\u00a0;                     Celui qui met un frein \u00e0 la fureur des flots, sait aussi des                     m\u00e9chants arr\u00eater les complots\u00a0; Un songe, me devrais-je                     inqui\u00e9ter d&rsquo;un songe\u00a0; Pour r\u00e9parer des ans l&rsquo;irr\u00e9parable                     outrage\u00a0; C&rsquo;\u00e9tait pendant l&rsquo;horreur d&rsquo;une profonde nuit&#8230;                   <\/p>\n<p> Quelques libert\u00e9s que revendiquent les peintres pour \u00e9taler                     devant le public leurs id\u00e9es cubistes, il est \u00e9vident que                     l&rsquo;on ne peut prendre de pareilles licences dans la correspondance\u00a0:                     l&rsquo;auteur d&rsquo;une lettre a le devoir d&rsquo;\u00eatre clair. Il y manquera                     si sa lettre est remplie d&rsquo;affectation et de suffisance, s&rsquo;il                     cherche \u00e0 dissimuler son manque de documentation par des mouchetures                     de nouveaut\u00e9, s&rsquo;il renonce \u00e0 la simplicit\u00e9 comme crit\u00e8re de                     beaut\u00e9. <\/p>\n<p> Ce n&rsquo;est pas \u00e0 dire que le style flamboyant soit toujours                     condamnable. Il n&rsquo;est pas toujours \u00e0 proscrire, mais il est                     toujours dangereux. Les grandes phrases ne s&rsquo;imposent et ne                     sont de mise qu&rsquo;en de rares circonstances. Si tout le monde                     \u00e9prouve \u00e0 certains moments le besoin de s&rsquo;\u00e9pancher dans une                     prose relev\u00e9e ou m\u00eame dans la po\u00e9sie, c&rsquo;est dans son jardin                     \u00e0 soi et non dans le champs des affaires qu&rsquo;il convient de                     semer cette folie avoine litt\u00e9raire. <\/p>\n<h3>La simplicit\u00e9<\/h3>\n<p> Il n&rsquo;est pas facile d&rsquo;\u00e9crire avec simplicit\u00e9\u00a0; en fait                     il est plus difficile d&rsquo;\u00eatre simple que d&rsquo;\u00eatre compliqu\u00e9.                     Mais c&rsquo;est un exercice aussi utile qu&rsquo;agr\u00e9able pour l&rsquo;esprit.                   <\/p>\n<p> Voici ce qu&rsquo;on lit dans le Manuel de style et de r\u00e9daction                     de la maison d&rsquo;\u00e9dition Maclean-Hunter, de Toronto\u00a0: \u00ab\u00a0On                     a dit que l&rsquo;article id\u00e9al est celui qui est \u00e9crit avec des                     mots d&rsquo;enfants et des id\u00e9es d&rsquo;hommes.\u00a0\u00bb Ce principe vaut                     \u00e9galement pour la correspondance. <\/p>\n<p> Ceci n&rsquo;est pas une apologie du style enfantin ou terre \u00e0                     terre. Bien au contraire. Les hommes d&rsquo;affaires, qui \u00e9crivent                     et lisent des lettres, ont d\u00e9pass\u00e9 le stade de l&rsquo;\u00e9cole primaire.                     Celui qui s&rsquo;obstinerait \u00e0 \u00eatre clair \u00e0 tout prix s&rsquo;interdirait                     et interdirait \u00e0 ses lecteurs une fouie de bonnes choses,                     car il y a beaucoup de bonnes choses que l&rsquo;on ne peut exprimer                     dans le langage de l&rsquo;ab\u00e9c\u00e9daire sans les fausser. <\/p>\n<p> Pour traiter convenablement une question importante, pour                     faire accepter une id\u00e9e ou un produit, il faut s&rsquo;\u00e9lever au                     dessus\u00a0: de la s\u00e8che \u00e9num\u00e9ration des faits \u00e9l\u00e9mentaires.                   <\/p>\n<p> Il y a naturellement des choses que le lecteur ne doit pas                     s&rsquo;attendre \u00e0 saisir enti\u00e8rement du premier coup d&rsquo;oeil. Sans                     doute est-il facile \u00e0 un esprit vif et exerc\u00e9 de comprendre                     un compte rendu des faits, mais lorsqu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;opinions                     et d&rsquo;appr\u00e9ciations, il est souhaitable que le lecteur le mieux                     averti fasse attention, r\u00e9fl\u00e9chisse et se serve de son jugement.                   <\/p>\n<p> Mais celui qui \u00e9crit une lettre d&rsquo;affaires doit faire tout                     son possible pour faciliter la t\u00e2che au lecteur. Il n&rsquo;oubliera                     pas qu&rsquo;il joue le r\u00f4le d&rsquo;interpr\u00e8te entre son entreprise et                     son correspondant. <\/p>\n<p> Ne r\u00f4dez pas continuellement \u00e0 la lisi\u00e8re de ce que vous                     voulez dire. Rien n&rsquo;est plus funeste dans une lettre d&rsquo;affaires                     que l&rsquo;h\u00e9sitation et le t\u00e2tonnement, que les g\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s de                     tout repos et les profondes digressions. <\/p>\n<p> Soyez concis. Servez-vous de phrases courtes, simples et                     directes pour exposer vos id\u00e9es et encha\u00eenez-les dans un ordre                     rigoureux. Si vous \u00eates port\u00e9s \u00e0 employer trop souvent les                     \u00ab\u00a0et\u00a0\u00bb, les \u00ab\u00a0mais\u00a0\u00bb, les \u00ab\u00a0cependant\u00a0\u00bb                     et les \u00ab\u00a0donc\u00a0\u00bb au milieu de vos phrases, essayez                     de les remplacer par un point. Votre texte y gagnera en clart\u00e9.                     C&rsquo;est un excellent moyen de dissiper le brouillard et d&rsquo;\u00e9viter                     \u00e0 votre lecteur d&rsquo;avoir \u00e0 revenir sur ses pas pour trouver                     la voie. <\/p>\n<p> \u00c9noncez les faits avec exactitude et d&rsquo;une fa\u00e7on aussi compl\u00e8te                     qu&rsquo;il le faut. Il est plus important d&rsquo;\u00eatre s\u00fbr d&rsquo;avoir donn\u00e9                     les renseignements requis que de r\u00e9ussir \u00e0 vider son panier                     de courrier avant midi. <\/p>\n<p> Soyez pr\u00e9cis. Vous avez s\u00fbrement un message bien d\u00e9termin\u00e9                     \u00e0 transmettre, sinon vous n&rsquo;\u00e9cririez pas de lettre. <\/p>\n<p> D\u00e9finissez les probl\u00e8mes, les solutions et les termes dans                     votre esprit avant de les coucher par \u00e9crit. Bien des grandes                     discussions cesseraient en un clin d&rsquo;oeil si l&rsquo;un des contestants                     voulait seulement expliquer en quelques mots clairs ce qui                     d&rsquo;apr\u00e8s lui fait l&rsquo;objet du d\u00e9bat. II ne s&rsquo;agit pas \u00e9videmment                     de tout d\u00e9finir, mais de pr\u00e9ciser les mots et les id\u00e9es que                     votre correspondant ne comprend peut-\u00eatre pas aussi bien que                     vous. <\/p>\n<p> Soyez expressifs. Il faut que les mots aient une signification,                     non seulement en eux-m\u00eames &#8211; celle du dictionnaire &#8211; mais                     aussi dans le contexte o\u00f9 ils sont employ\u00e9s. Il doivent dire                     quelque chose, et non pas simplement \u00eatre le symbole d&rsquo;un                     son. On rapporte que certaines peuplades de la Nouvelle-Guin\u00e9e                     annoncent les \u00e9v\u00e9nements importants en frappant sur des tambours,                     dont les signaux sonores sont transmis de colline en colline.                     Tout ce que disent ces signaux \u00e0 ceux qui les entendent, c&rsquo;est                     qu&rsquo;il s&rsquo;est produit quelque chose d&rsquo;insolite dans la vie des                     indig\u00e8nes. Veillons \u00e0 ce que ce ne soit pas l\u00e0 l&rsquo;unique effet                     de nos lettres. C&rsquo;est le d\u00e9faut dans lequel nous tomberons                     si notre message est d\u00e9pourvu de toute substance intelligible,                     s&rsquo;il ne renferme que des abstractions sans aucune signification                     concr\u00e8te, s&rsquo;il est \u00ab\u00a0un airain sonnant et une cymbale                     retentissante\u00a0\u00bb. <\/p>\n<h3>Quelques pi\u00e8ges \u00e0 \u00e9viter<\/h3>\n<p> Soyez sur vos gardes. Il y a dans l&rsquo;expression des id\u00e9es                     des domaines qui exigent une attention sp\u00e9ciale. L&rsquo;espace                     nous manque pour les \u00e9num\u00e9rer tous, mais nous en mentionnerons                     quelques-uns pour donner une id\u00e9e des \u00e9cueils qu&rsquo;il faut \u00e9viter                     en \u00e9crivant. <\/p>\n<p> Les pronoms vagues et sans ant\u00e9c\u00e9dents sont dangereux. Une                     enqu\u00eate a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 qu&rsquo;une impr\u00e9cision de ce genre avait \u00e9t\u00e9                     la cause d&rsquo;un accident d&rsquo;aviation. Le pilote s&rsquo;\u00e9tant content\u00e9                     de dire \u00ab\u00a0rel\u00e8ve-les\u00a0\u00bb \u00e0 son co-pilote, celui-ci                     ferma les volets hypersustentateurs au lieu de rentrer les                     roues du train d&rsquo;atterrissage. Ce \u00ab\u00a0les\u00a0\u00bb impr\u00e9cis                     avait pris un sens tout \u00e0 fait diff\u00e9rent dans l&rsquo;esprit de                     ces deux hommes. <\/p>\n<p> \u00c9vitez l&rsquo;exag\u00e9ration. C&rsquo;est essentiellement une forme d&rsquo;ignorance                     destin\u00e9e \u00e0 suppl\u00e9er \u00e0 l&rsquo;indigence du vocabulaire. Il faut                     bien mettre dans la t\u00eate de chaque reporter, disait le propri\u00e9taire                     d&rsquo;un grand journal, qu&rsquo;il n&rsquo;am\u00e9liore en rien son travail par                     l&rsquo;exag\u00e9ration. <\/p>\n<p> R\u00e9servez les adjectifs pour pr\u00e9ciser le sens de vos pens\u00e9es,                     et m\u00e9fiez-vous de ceux qui n&rsquo;ont pour objet que de rendre                     votre style plus emphatique. Les adjectifs et les adverbes                     n&rsquo;ont vraiment leur raison d&rsquo;\u00eatre que s&rsquo;ils ajoutent quelque                     chose au sens de la phrase. <\/p>\n<p> Surveillez les mots \u00e0 deux ou plusieurs significations,                     Apr\u00e8s quinze ann\u00e9es de recherches, un professeur de l&rsquo;Universit\u00e9                     de Columbia a d\u00e9couvert que le mot anglais \u00ab\u00a0run\u00a0\u00bb                     avait 832 acceptions diff\u00e9rentes. \u00c9crivez toujours de telle                     fa\u00e7on que le lecteur entende les mots que vous employez dans                     le m\u00eame sens que vous. <\/p>\n<p> \u00c9vitez le jargon professionnel. Chaque groupe de sp\u00e9cialistes                     a des mani\u00e8res d&rsquo;exprimer ses id\u00e9es qui le distinguent des                     autres sp\u00e9cialistes et du grand public. Pourtant, m\u00eame les                     plus grands savants ne se servent pas de mots de cinq syllabes                     pour commander un d\u00eener ou faire une demande en mariage. <\/p>\n<p> Beaucoup de grands hommes ont \u00e9crit simplement. Peu de gens,                     \u00e0 notre \u00e9poque, ont des choses plus importantes \u00e0 dire que                     Pasteur ou Claude Bernard, par exemple. S&rsquo;il en est qui font                     exception \u00e0 la r\u00e8gle, nous leur pardonnerons volontiers d&#8217;employer                     des mots plus longs qu&rsquo;eux. <\/p>\n<h3>La part de cr\u00e9ation<\/h3>\n<p> Tout ce que peuvent faire les manuels sur l&rsquo;art d&rsquo;\u00e9crire,                     c&rsquo;est de proposer des exemples ou des mod\u00e8les sur lesquels                     ont peut se guider. Les formules de lettres ne sont pas comme                     des moules, o\u00f9 l&rsquo;on coulerait ses id\u00e9es afin qu&rsquo;elles en \u00e9pousent                     la forme. Ce sont plut\u00f4t des squelettes sur lesquels nous                     fa\u00e7onnons la chair des id\u00e9es pour y insuffler ensuite le souffle                     de la vie. <\/p>\n<p> La r\u00e9daction d&rsquo;une lettre n&rsquo;est pas une affaire de routine.                     Toute lettre comporte un certain but cr\u00e9ateur. Elle vise \u00e0                     nouer ou \u00e0 resserrer des liens d&rsquo;amiti\u00e9, \u00e0 solliciter une                     commande, \u00e0 obtenir des marchandises ou quelque autre chose                     qui ajoutera \u00e0 notre bien-\u00eatre ou \u00e0 celui de notre entreprise.                   <\/p>\n<p> L&rsquo;homme qui a le souci de bien \u00e9crire ses lettres \u00e9vitera                     la monotonie. Elle est contraire aux lois de la nature et                     aux voeux de l&rsquo;esprit humain. Une lettre d&rsquo;affaires doit avoir                     de la personnalit\u00e9. Il faut mettre de la vari\u00e9t\u00e9 dans le ton                     et dans la forme tout autant que dans le contenu. <\/p>\n<p> D&rsquo;o\u00f9 la n\u00e9cessit\u00e9 d&rsquo;user de son imagination. On a tort de                     copier des formules de lettres dans un livre. Soyez vous-m\u00eames                     et non pas autrui. Apprenez les principes de la clart\u00e9 et                     naviguez ensuite par vos propres moyens. Un cheval ne gagne                     pas une course en suivant un autre cheval. <\/p>\n<h3>R\u00e9capitulation<\/h3>\n<p> Un article comme celui-ci, dont le seul m\u00e9rite consiste                     \u00e0 r\u00e9unir certains faits connus en quelques alin\u00e9as, n&rsquo;est                     rien de plus qu&rsquo;une introduction \u00e0 l&rsquo;important sujet de la                     clart\u00e9 dans les lettres. <\/p>\n<p> Celui qui tient \u00e0 am\u00e9liorer sa correspondance voudra en                     savoir davantage et lire des \u00e9tudes plus profondes. Il existe                     de tr\u00e8s bons manuels sur l&rsquo;art d&rsquo;\u00e9crire des lettres, mais                     le mieux est encore de lire beaucoup de mod\u00e8les. Il n&rsquo;y a                     rien comme la lecture des lettres pour apprendre \u00e0 en \u00e9crire.                     Les \u00ab\u00a0grands \u00e9pistoliers\u00a0\u00bb sont l\u00e9gion dans la litt\u00e9rature                     fran\u00e7aise. Rappelons, parmi tant d&rsquo;autres noms c\u00e9l\u00e8bres, ceux                     de Jean Racine, de Mme de S\u00e9vign\u00e9, de Joseph de Maistre, de                     Louis Veuillot, de Mme de Maintenon. <\/p>\n<p> Les principes \u00e9tablis par ces \u00e9crivains sont tout aussi                     essentiels aujourd&rsquo;hui qu&rsquo;ils l&rsquo;\u00e9taient en ces temps-l\u00e0. La                     complexit\u00e9 de la vie est la ran\u00e7on du progr\u00e8s des sciences                     et de la technologie. L&rsquo;\u00e9volution mat\u00e9rielle est par sa nature                     m\u00eame un passage du plus simple au plus complexe. Mais dans                     nos relations sociales, nous devons d\u00e9ployer tous nos efforts                     pour passer de la complexit\u00e9 \u00e0 la simplicit\u00e9. Cela n&rsquo;est pas                     moins n\u00e9cessaire dans les affaires que dans les questions                     internationales. <\/p>\n<p> L&rsquo;homme qui ne cherche pas \u00e0 \u00e9crire assez clairement pour                     se faire comprendre des lecteurs auxquels il s&rsquo;adresse est                     un paresseux ou un mani\u00e9r\u00e9. S&rsquo;il ne conna\u00eet pas le sujet sur                     lequel il \u00e9crit, c&rsquo;est un simulateur. S&rsquo;il ignore son sujet                     et s&rsquo;il est incapable d&rsquo;exprimer ses id\u00e9es, c&rsquo;est un incomp\u00e9tent.                   <\/p>\n<p> L&rsquo;esprit sup\u00e9rieur \u00e9crit comme s&rsquo;il \u00e9coutait lui-m\u00eame avec                     int\u00e9r\u00eat ce qu&rsquo;il essaie de dire et comme s&rsquo;il lui importait                     au plus haut point que ses lecteurs comprennent ce qu&rsquo;il a                     dans l&rsquo;id\u00e9e. <\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<\/p><\/div>\n","protected":false},"author":87,"featured_media":0,"template":"","categories":[1],"rbc_letter_theme":[],"rbc_letter_year":[29],"class_list":["post-2193","rbc_letter","type-rbc_letter","status-publish","hentry","category-uncategorized","rbc_letter_year-29"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Vol. 38, N\u00b0 7 - Juillet 1957 - De la clart\u00e9 dans les lettres - RBC<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Vol. 38, N\u00b0 7 - Juillet 1957 - De la clart\u00e9 dans les lettres\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Celui qui \u00e9crit une lettre exprime une pens\u00e9e qu&rsquo;il a dans l&rsquo;esprit pour tacher de la faire p\u00e9n\u00e9trer dans l&rsquo;esprit de son lecteur. La clart\u00e9 dans la r\u00e9daction de la correspondance consiste \u00e0 \u00e9crire ce que l&rsquo;on veut dire dans l&rsquo;esprit m\u00eame o\u00f9 l&rsquo;on d\u00e9sire que la chose soit entendue et de mani\u00e8re que le [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"RBC\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-10-17T18:54:06+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"17 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/\",\"url\":\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/\",\"name\":\"Vol. 38, N\u00b0 7 - Juillet 1957 - De la clart\u00e9 dans les lettres - RBC\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/#website\"},\"datePublished\":\"1957-07-01T00:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-17T18:54:06+00:00\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/\"]}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/\",\"name\":\"RBC\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Vol. 38, N\u00b0 7 - Juillet 1957 - De la clart\u00e9 dans les lettres - RBC","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Vol. 38, N\u00b0 7 - Juillet 1957 - De la clart\u00e9 dans les lettres","og_description":"Celui qui \u00e9crit une lettre exprime une pens\u00e9e qu&rsquo;il a dans l&rsquo;esprit pour tacher de la faire p\u00e9n\u00e9trer dans l&rsquo;esprit de son lecteur. La clart\u00e9 dans la r\u00e9daction de la correspondance consiste \u00e0 \u00e9crire ce que l&rsquo;on veut dire dans l&rsquo;esprit m\u00eame o\u00f9 l&rsquo;on d\u00e9sire que la chose soit entendue et de mani\u00e8re que le [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/","og_site_name":"RBC","article_modified_time":"2022-10-17T18:54:06+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"17 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/","url":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/","name":"Vol. 38, N\u00b0 7 - Juillet 1957 - De la clart\u00e9 dans les lettres - RBC","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/#website"},"datePublished":"1957-07-01T00:00:00+00:00","dateModified":"2022-10-17T18:54:06+00:00","inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/"]}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/","name":"RBC","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"parsely":{"version":"1.1.0","canonical_url":"https:\/\/rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/","smart_links":{"inbound":0,"outbound":0},"traffic_boost_suggestions_count":0,"meta":{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"NewsArticle","headline":"Vol. 38, N\u00b0 7 &#8211; Juillet 1957 &#8211; De la clart\u00e9 dans les lettres","url":"http:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/","mainEntityOfPage":{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.rbc.com\/fr\/notre-compagnie\/histoire\/bulletin\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\/"},"thumbnailUrl":"","image":{"@type":"ImageObject","url":""},"articleSection":"Uncategorized","author":[],"creator":[],"publisher":{"@type":"Organization","name":"RBC","logo":""},"keywords":[],"dateCreated":"1957-07-01T00:00:00Z","datePublished":"1957-07-01T00:00:00Z","dateModified":"2022-10-17T18:54:06Z"},"rendered":"<script type=\"application\/ld+json\" class=\"wp-parsely-metadata\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@type\":\"NewsArticle\",\"headline\":\"Vol. 38, N\\u00b0 7 &#8211; Juillet 1957 &#8211; De la clart\\u00e9 dans les lettres\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.rbc.com\\\/fr\\\/notre-compagnie\\\/histoire\\\/bulletin\\\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\\\/\",\"mainEntityOfPage\":{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.rbc.com\\\/fr\\\/notre-compagnie\\\/histoire\\\/bulletin\\\/vol-38-n-7-juillet-1957-de-la-clarte-dans-les-lettres\\\/\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"\"},\"articleSection\":\"Uncategorized\",\"author\":[],\"creator\":[],\"publisher\":{\"@type\":\"Organization\",\"name\":\"RBC\",\"logo\":\"\"},\"keywords\":[],\"dateCreated\":\"1957-07-01T00:00:00Z\",\"datePublished\":\"1957-07-01T00:00:00Z\",\"dateModified\":\"2022-10-17T18:54:06Z\"}<\/script>","tracker_url":"https:\/\/cdn.parsely.com\/keys\/rbc.com\/p.js"},"featured_img":false,"coauthors":[],"author_meta":{"author_link":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/author\/","display_name":""},"relative_dates":{"created":"Publi\u00e9 69 ans il y a","modified":"Mis \u00e0 jour 4 ans il y a"},"absolute_dates":{"created":"Publi\u00e9 le 1 juillet 1957","modified":"Mise \u00e0 jour le 17 octobre 2022"},"absolute_dates_time":{"created":"Publi\u00e9 le 1 juillet 1957 12:00  ","modified":"Mise \u00e0 jour le 17 octobre 2022 6:54  "},"featured_img_caption":"","tax_additional":{"category":{"linked":["<a href=\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/category\/uncategorized\/\" class=\"advgb-post-tax-term\">Uncategorized<\/a>"],"unlinked":["<span class=\"advgb-post-tax-term\">Uncategorized<\/span>"],"slug":"category","name":"Cat\u00e9gories"},"rbc_letter_theme":{"linked":[],"unlinked":[],"slug":"rbc_letter_theme","name":"Themes"},"rbc_letter_year":{"linked":["<a href=\"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/year\/1957\/\" class=\"advgb-post-tax-term\">1957<\/a>"],"unlinked":["<span class=\"advgb-post-tax-term\">1957<\/span>"],"slug":"rbc_letter_year","name":"Years"}},"series_order":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/rbc_letter\/2193","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/rbc_letter"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/rbc_letter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/87"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/rbc_letter\/2193\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2193"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2193"},{"taxonomy":"rbc_letter_theme","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/rbc_letter_theme?post=2193"},{"taxonomy":"rbc_letter_year","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rbc.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/rbc_letter_year?post=2193"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}