{"id":3906,"date":"1983-03-01T01:00:00","date_gmt":"1983-03-01T01:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/"},"modified":"2022-11-27T02:51:21","modified_gmt":"2022-11-27T02:51:21","slug":"vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying","status":"publish","type":"rbc_letter","link":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/","title":{"rendered":"Vol. 64, No. 2 &#8211; March\/April 1983 &#8211; Watch What You&#8217;re Saying!"},"content":{"rendered":"<div id=\"layout-column-main\">\n<p class=\"boldtext\">An estimated three-quarters of                     a manager&#8217;s day is taken up in verbal communications. But                     the importance of the spoken word is often overlooked. People                     take their ability to say what they mean for granted. Making                     your point is not as easy as it seems&#8230;<\/p>\n<p> It was December 19, 1942. Japanese forces were pushing the                     British, Indian and Canadian defenders of Hong Kong back across                     the rocky spine of that island. The British general conducting                     the defense ordered his battle-torn brigades to withdraw and                     regroup for a counter-attack.<\/p>\n<p>The order was duly passed by field telephone to an artillery                     battery to &#8220;get out of action.&#8221; The battery commander took                     the message literally. He destroyed his guns, thus killing                     any hope of repelling the enemy assault.<\/p>\n<p>This is a dramatic example of how faulty communications                     can be nothing less than disastrous in the conduct of an organization.                     It happened in the heat of battle, but the same type of destructive                     muddle can occur in any business or other organization in                     the course of an otherwise tranquil day.<\/p>\n<p>The cause of the breakdown was careless wording. The order                     was ambiguous, having more than one possible meaning. Ambiguous                     instructions are only one of the ways in which language is                     misused in the workplace. And every time it is misused, it                     is capable of throwing sand in the gears.<\/p>\n<p>Careless words cost needless effort, time and money. If                     a message is misunderstood, things are done improperly; when                     the misunderstanding is discovered, they have to be done all                     over again. Because ideas are badly expressed, an organization                     may adopt the wrong policy. Verbal misunderstandings give                     rise to friction and resentment among co-workers, superiors                     and subordinates, damaging corporate morale.<\/p>\n<p>Every organization is at the mercy of language. The marvellous                     technical advances made lately in &#8220;communications systems&#8221;                     have done little to diminish the importance of the spoken                     and written word. The new electronic hardware is just that                     &#8211; hardware. It is like so many hammers and saws that are only                     as good as the material on which, and the skill with which,                     they are used.<\/p>\n<p>Granted, much of the traffic that moves through the communications                     systems is in the form of figures. But even figures must be                     explained verbally if they are to make sense. In any case,                     it is remarkable that people in organizations do not try to                     be as exact with language as they are with numerical data.                     Men and women who will painstakingly double-check every calculation                     will take a hit-and-miss approach to what they say.<\/p>\n<p>Similarly, people who take considerable care in composing                     a letter or memo will pay little attention to the words they                     <em>speak <\/em>while doing business. Most of the exchanges of                     information and ideas in the working world are oral, whether                     face to face, in meetings or over the telephone. A recent                     study of business communication practices found that the average                     manager spends roughly 30 per cent of his or her time speaking                     and 45 per cent listening. So a full three-quarters of a manager&#8217;s                     working day is devoted to talking or hearing other people                     talk.<\/p>\n<p>Yet the spoken word is the most neglected aspect of communications.                     Why? Apparently because people feel that oral language comes                     naturally. As training consultant Beverly Potter wrote, &#8220;Few                     understand the relationship between the specific words used                     and their effectiveness in supervising others. It is easy                     to believe that the basic message to be communicated is more                     important than the words themselves. It is assumed that once                     the idea is straight, the words will just fall into place.&#8221;<\/p>\n<p>The excuse for not striving for exactitude in the spoken                     word is that language is an inexact medium. Words mean different                     things to different people at different times. For example,                     a survey once turned up 164 different definitions of the word                     &#8220;culture.&#8221; &#8220;Meaning is in people, not words,&#8221; says communications                     lecturer Thomas E. Harris. &#8220;Words mean only what we assign                     them to mean.&#8221;<\/p>\n<p>That is debatable. Dictionaries do give explicit definitions                     of words, and people are taking a chance when they depart                     from them. For instance, it is said that in the constitution                     of New Jersey, the founding fathers of that state used the                     term &#8220;biannual&#8221; instead of &#8220;biennial,&#8221; the former meaning                     twice a year and the latter meaning every two years. As a                     result of this slip, the legislature was obliged to sit every                     six months, not every two years as intended. All the legislators                     knew what they <em>meant <\/em>to say, but they had to abide                     by the definition of what they actually said.<\/p>\n<p>&#8220;The difference between the almost right and the right word                     is really a very big matter &#8211; &#8217;tis the difference between                     the lightning bug and the lightning,&#8221; as Mark Twain put it.                     The only true standard for the rightness of a word is in the                     dictionary &#8211; not in what one person or another might guess                     it means.<\/p>\n<p>True, a language is a living organism that grows and changes                     as new and redefined terms enter the popular vocabulary. Nevertheless,                     if you used a term in a sense that is not spelt out in the                     dictionary, you can never be certain that your listener perceives                     it in that sense.<\/p>\n<p>The precise dictionary definition of a word is sometimes                     superseded by common usage, so that using it in its &#8220;correct&#8221;                     sense also runs the risk of creating confusion. Though it                     is a pity to have to deprive ourselves of such &#8220;words in transition,&#8221;                     it is best to avoid their use, in oral communication at least.<\/p>\n<p>&#8220;It is important that the language medium should offer as                     little as possible resistance to the thought current, and                     this end is attained only when the symbols of language are                     ones that convey precisely the same meaning to all who use                     the language,&#8221; Eric Partridge wrote in his <em>Standard English<\/em>.                     Without the broad and basic standards contained in the dictionary,                     our society would be a Tower of Babel. It would be as if it                     were left to each individual to decide the length of a metre                     or the weight of a kilogram.<\/p>\n<h3>It sounds impressive, but what does                   it mean?<\/h3>\n<p>It would, of course, simply be silly to expect the majority                     of people to exercise a high degree of verbal precision in                     casual conversation. We all use verbal shorthand, and we all                     think at the same time as we talk. Our word formation sometimes                     lags behind our thought formation, and we skip over the intervals.                     Among people who know us well, this is of no great consequence.                     Their familiarity with our speech habits and &#8220;body language&#8221;                     enables them to bridge the shortcomings in what we say.<\/p>\n<p>But when we are doing business, it is not too much for our                     employers and associates to ask that we think out the best                     way of saying something before we say it. In conveying the                     instructions, information and judgements that make an organization                     run, there should be a firm grasp of the meaning of the words                     used among all concerned.<\/p>\n<p>This calls for precision. Many people seem to shrink from                     attempting to be precise, presumably because they feel that                     if they use &#8220;big words,&#8221; others will not understand them.                     In fact, precision can be achieved with the plain words that                     are in almost everyone&#8217;s vocabulary. With a little forethought,                     a person with a solid stock of standard language can adjust                     his speech to his hearer&#8217;s ability to comprehend.<\/p>\n<p>Those who ignore precision may also fear being thought of                     as pompous. They evidently believe that to be precise is to                     use a great many words in refining what they have to say.                     On the contrary, being precise is the opposite of being long-winded.                     Precision demands that you use one exact word in the place                     of many inexact ones. True, lawyers will speak repetitively                     in an apparently longwinded fashion in efforts to avoid any                     possible misunderstanding. While this may be effective in                     the court room, it usually defeats clarity anywhere else.<\/p>\n<p>We all know people who regale their listeners with big words                     and long phrases in the hope that it will make them seem learned                     and intelligent. In business these days, they are likely to                     indulge in &#8220;buzzword&#8221; phrases like &#8220;interactive parameters&#8221;                     and &#8220;integrated criteria.&#8221; It sounds impressive, but what                     does it mean?<\/p>\n<p>In fact, people who indulge in buzzwords might not be sure                     themselves of what they mean. Verbal smoke-screens are often                     thrown up to cover up defective thinking or a lack of knowledge.                     They may also serve as a cover for someone&#8217;s true opinions                     or intentions. It is a standard tactic of politics for a speaker                     to cloud over his meaning when the truth does him no good.<\/p>\n<h3>If you have a problem, look first to                   yourself<\/h3>\n<p>Buzzwords fall under the general heading of jargon, which,                     in standard usage, is the &#8220;inside&#8221; language current among                     experts on a subject. Jargon is a useful verbal shorthand                     in its place. When two mathematicians talk about parameters,                     for instance, they are referring to something definite. When                     two laymen toss the word about, they are talking about something                     obscure.<\/p>\n<p>There are those who inject jargon into their speech because                     they feel that it is up-to-date or &#8220;with it.&#8221; They should                     be informed that jargon and the practice of flaunting it for                     effect is anything but new. Almost 300 years ago John Locke                     wrote: &#8220;Vague and insignificant forms of speech, and abuse                     of language, have so often passed for the mysteries of science;                     and hard or misplaced words with little or no meaning have,                     by prescription, such a right to be mistaken for deep learning                     and the height of speculation, that it will not be easy to                     persuade either those who speak or those who hear them, that                     they are but the covers of ignorance and the hindrance of                     knowledge.&#8221;<\/p>\n<p>The misapplication of jargon and similar abuses of the spoken                     word defy the rule that the sender of a message is responsible                     for its reception. When communications are fouled, we often                     hear people complain: &#8220;The stupid so-and-so didn&#8217;t listen                     to what I said.&#8221; If you have a communications problem with                     a person, look first to yourself for the solution. In most                     cases, the speaker, not the hearer, is to blame when a message                     is confused.<\/p>\n<h3>Warning: Sloppy language may lead to                   sloppy thinking<\/h3>\n<p>Words are symbols for thoughts, so that when language is                     distorted, it distorts reason and reality. Joseph Joubert                     likened language to glass, which &#8220;darkens everything it does                     not help us see.&#8221; Some figures of speech are like frosted                     glass to begin with. These include slang, profanity, and clich\u00e9s,                     which are delivered so automatically that they fail to focus                     on the ideas and sentiments a person wants to express.<\/p>\n<p>&#8220;The clich\u00e9 is the greatest labour-saving device                     ever invented by man; it eliminates the necessity of thought,&#8221;                     quipped Richard Tobin. True enough; but the link between the                     way people talk and the way they think is not as direct as                     it might appear. Some intelligent people are naturally inarticulate,                     while others litter their speech with slang, clich\u00e9s                     and jargon. The danger is that sloppy language may lead to                     the habit of sloppy thinking. For most of us (visual artists,                     mathematicians and musicians excepted) language is the raw                     material of our mental processes. If the words that form our                     thoughts are imprecise, then those thoughts are liable to                     be imprecise, too.<\/p>\n<p>In any case, it is logical to conclude that someone who                     talks like a fool really is a fool. If such a person represents                     an organization to the outside world, the organization looks                     foolish by association. When it comes to personal advancement,                     the person most likely to succeed is the one who communicates                     clearly. This is because skill with words is likely to be                     reflected in a person&#8217;s record. &#8220;He who can explain himself                     can command what he wants,&#8221; said G.H. Palmer. &#8220;He who cannot                     is left to the poverty of individual resource; for men will                     do what we desire only when persuaded.&#8221;<\/p>\n<p>So, as Shakespeare urged in <em>Othello<\/em>, &#8220;mend your speech                     a little, lest it mar your fortunes.&#8221; Unfortunately, this                     will not be easy for some. Their schooling has left them with                     little grounding in English usage, and with inferior standards                     to live up to. A whole generation has come to adulthood under                     the misapprehension that language is a matter of &#8220;doing your                     own thing&#8221; &#8211; and, like, they&#8217;re sort of tongue-tied, you know?<\/p>\n<h3>Thrift with words helps to fight verbal                   inflation<\/h3>\n<p>Not that the shoddy standards are confined to the younger                     generation. In recent years society at large has been suffering                     from verbal inflation, which stems from much the same reasons                     as the economic kind. The reckless spending of some words                     has subtracted from their value. In the hands of the media,                     a problem has become a &#8220;crisis,&#8221; a change a &#8220;revolution,&#8221;                     and an outstanding performer a &#8220;superstar.&#8221; Sportscasters                     are probably the leading contributors to the inflationary                     process. One reported that a team was on a &#8220;two-game losing                     streak.&#8221;<\/p>\n<p>In economics, a general dedication to thrift is the strongest                     shield against inflation. In the fight against verbal inflation,                     we can all do our bit by spending words with greater care.                     There is a certain cost-efficiency in language which depends                     on how quickly and carefully it carries its message to the                     listener. Now is the time for people &#8211; especially management                     people &#8211; to examine the effectiveness of their speech with                     productivity in mind.<\/p>\n<p>Effective speech entails avoiding vague and clumsy words                     that are capable of misinterpretation. Among those common                     in business and the bureaucracy these days are &#8220;implement&#8221;                     (which could mean <em>do, start, carry out<\/em>, or <em>execute<\/em>);                     &#8220;finalize&#8221; (which could mean <em>finish, stop, conclude<\/em>,                     or <em>complete<\/em>); and &#8220;factor&#8221; (which could mean <em>element,                     part, circumstance<\/em>, or <em>consideration<\/em>). When a word                     is susceptible of so many differing meanings, it in itself                     comes to mean nothing. An effective vocabulary has no room                     for meaningless words.<\/p>\n<h3>It&#8217;s not the words so much as how they&#8217;re                   put together<\/h3>\n<p>There are few among us whose vocabularies could not be improved                     by occasionally browsing through a dictionary. Improving your                     vocabulary does not necessarily mean adding words to it; it                     may mean learning the exact meanings of the simple, recognizeable                     words that make up the bulk of the English language, and using                     them in their fullest sense.<\/p>\n<p>Communication problems often arise not from a lack of adequate                     words, but from putting them in the wrong places. This has                     to do with syntax, which is the way phrases and sentences                     are formed. In spite of the differences between writing and                     speaking, you can gather a fair idea of how words are put                     together to their best effect by observing the syntax of good                     writers. You will find that the most readable and informative                     of them avoid complex constructions, setting forth their thoughts                     in straightforward sentences. In the same manner, the easiest                     speakers to understand are those who express themselves in                     simple sentences and do not digress from their point.<\/p>\n<p>Why should people bother about such things? First of all,                     if they learn to express themselves better, they will get                     along better with others. Second, clarity in communications                     helps to get things done. It follows that a good communicator                     will have better career prospects than a poor one. So it is                     in your own interest &#8211; as well as the economy&#8217;s and the society&#8217;s                     &#8211; to &#8220;mend your speech.&#8221;<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"author":79,"featured_media":0,"template":"","categories":[1],"rbc_letter_theme":[],"rbc_letter_year":[70],"class_list":["post-3906","rbc_letter","type-rbc_letter","status-publish","hentry","category-uncategorized","rbc_letter_year-70"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Vol. 64, No. 2 - March\/April 1983 - Watch What You&#039;re Saying! - RBC<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Vol. 64, No. 2 - March\/April 1983 - Watch What You&#039;re Saying! - RBC\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"An estimated three-quarters of a manager&#8217;s day is taken up in verbal communications. But the importance of the spoken word is often overlooked. People take their ability to say what they mean for granted. Making your point is not as easy as it seems&#8230; It was December 19, 1942. Japanese forces were pushing the British, [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"RBC\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-11-27T02:51:21+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"12 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/\",\"url\":\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/\",\"name\":\"Vol. 64, No. 2 - March\/April 1983 - Watch What You're Saying! - RBC\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"1983-03-01T01:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2022-11-27T02:51:21+00:00\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/\"]}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/\",\"name\":\"RBC\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Vol. 64, No. 2 - March\/April 1983 - Watch What You're Saying! - RBC","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Vol. 64, No. 2 - March\/April 1983 - Watch What You're Saying! - RBC","og_description":"An estimated three-quarters of a manager&#8217;s day is taken up in verbal communications. But the importance of the spoken word is often overlooked. People take their ability to say what they mean for granted. Making your point is not as easy as it seems&#8230; It was December 19, 1942. Japanese forces were pushing the British, [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/","og_site_name":"RBC","article_modified_time":"2022-11-27T02:51:21+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"12 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/","url":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/","name":"Vol. 64, No. 2 - March\/April 1983 - Watch What You're Saying! - RBC","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/#website"},"datePublished":"1983-03-01T01:00:00+00:00","dateModified":"2022-11-27T02:51:21+00:00","inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/"]}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/#website","url":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/","name":"RBC","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"}]}},"parsely":{"version":"1.1.0","canonical_url":"https:\/\/rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/","smart_links":{"inbound":0,"outbound":0},"traffic_boost_suggestions_count":0,"meta":{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"NewsArticle","headline":"Vol. 64, No. 2 &#8211; March\/April 1983 &#8211; Watch What You&#8217;re Saying!","url":"http:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/","mainEntityOfPage":{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.rbc.com\/en\/about-us\/history\/letter\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\/"},"thumbnailUrl":"","image":{"@type":"ImageObject","url":""},"articleSection":"Uncategorized","author":[{"@type":"Person","name":"amandeepsingh"}],"creator":["amandeepsingh"],"publisher":{"@type":"Organization","name":"RBC","logo":""},"keywords":[],"dateCreated":"1983-03-01T01:00:00Z","datePublished":"1983-03-01T01:00:00Z","dateModified":"2022-11-27T02:51:21Z"},"rendered":"<script type=\"application\/ld+json\" class=\"wp-parsely-metadata\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@type\":\"NewsArticle\",\"headline\":\"Vol. 64, No. 2 &#8211; March\\\/April 1983 &#8211; Watch What You&#8217;re Saying!\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.rbc.com\\\/en\\\/about-us\\\/history\\\/letter\\\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\\\/\",\"mainEntityOfPage\":{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.rbc.com\\\/en\\\/about-us\\\/history\\\/letter\\\/vol-64-no-2-march-april-1983-watch-what-youre-saying\\\/\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"\"},\"articleSection\":\"Uncategorized\",\"author\":[{\"@type\":\"Person\",\"name\":\"amandeepsingh\"}],\"creator\":[\"amandeepsingh\"],\"publisher\":{\"@type\":\"Organization\",\"name\":\"RBC\",\"logo\":\"\"},\"keywords\":[],\"dateCreated\":\"1983-03-01T01:00:00Z\",\"datePublished\":\"1983-03-01T01:00:00Z\",\"dateModified\":\"2022-11-27T02:51:21Z\"}<\/script>","tracker_url":"https:\/\/cdn.parsely.com\/keys\/rbc.com\/p.js"},"featured_img":false,"coauthors":[],"author_meta":{"author_link":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/author\/amandeepsingh\/","display_name":"amandeepsingh"},"relative_dates":{"created":"Posted 43 years ago","modified":"Updated 3 years ago"},"absolute_dates":{"created":"Posted on March 1, 1983","modified":"Updated on November 27, 2022"},"absolute_dates_time":{"created":"Posted on March 1, 1983 1:00 am","modified":"Updated on November 27, 2022 2:51 am"},"featured_img_caption":"","tax_additional":{"category":{"linked":["<a href=\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/category\/uncategorized\/\" class=\"advgb-post-tax-term\">Uncategorized<\/a>"],"unlinked":["<span class=\"advgb-post-tax-term\">Uncategorized<\/span>"],"slug":"category","name":"Categories"},"rbc_letter_theme":{"linked":[],"unlinked":[],"slug":"rbc_letter_theme","name":"Themes"},"rbc_letter_year":{"linked":["<a href=\"https:\/\/www.rbc.com\/en\/year\/1983\/\" class=\"advgb-post-tax-term\">1983<\/a>"],"unlinked":["<span class=\"advgb-post-tax-term\">1983<\/span>"],"slug":"rbc_letter_year","name":"Years"}},"series_order":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/rbc_letter\/3906","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/rbc_letter"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/rbc_letter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/79"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/rbc_letter\/3906\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3906"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3906"},{"taxonomy":"rbc_letter_theme","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/rbc_letter_theme?post=3906"},{"taxonomy":"rbc_letter_year","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rbc.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/rbc_letter_year?post=3906"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}